Оглядевшись, незнакомка наконец-то таки заметила
двух девушек, которые были очень похожи. Девушка с каштановыми волосами
улыбнулась и направилась прямиком к студенткам из 1-А. Ч-ч-что ей от нас нужно?! – пронеслось в голове у Химеко. – Мы ведь ничего плохого не делали!..
-
Наконец-то я вас нашла! – воскликнула незнакомка.
-
А зачем ты нас искала? – спросила Химико.
-
Хочу спросить кое-чего у вас – ответила девушка с
каштановыми волосами. – Это правда?..
-
Что, правда? – поинтересовалась Курусугава-старшая. – И кто вы?
-
Меня зовут Джессика Кэри, для друзей просто Джесс. Я из 2-Б класса – представилась
незнакомка. – Я хочу знать! Правда ли
то, что вы собираетесь открыть рок-клуб в Рюоу?
-
Да –
честно призналась Курусугава-младшая. –
Мы хотим создать свою рок-группу, а для того, чтобы администрация колледжа
предоставила нам место для тренировок, мы должны стать официальным клубом.
-
Верно – согласилась старшая из сестёр. – И первой целью нашего клуба станет
участие в рок-концерте, который будет проходить 10 октября на главной площади.
Такое заявление сестёр Курусугава очень удивило и в
то же самое время насмешило Кэри. Близняшки смотрели на свою новую знакомую и
не могли понять, что же её так насмешило, ведь она говорили на полном серьёзе.
-
Вы серьёзно думаете, что у вас получиться собрать нормальную группу в этом
“палисаднике”? – спросила Джессика. - Та
среди всех этих “тепличных цветочков ” вряд ли вы сможете найти нормальных
рок-музыкантов. Вам лучше бросить эту глупую затею. Найдите себе нормальный
клуб, и забудьте обо всём этом.
-
А мы не хотим отступать от задуманного! – возразила Химеко. – Мы слишком долго об этом мечтали, чтобы
сейчас так просто сдаться!
-
Точно! – согласилась Химико со своей старшей сестрой. – Мы ни за что не отступим.
-
А вы упёртые!.. Но одного упорства мало…- сказала Джесс. – Хотя делайте, что хотите. Это всё равно
не моё дело.
Сказав это, Кэри попрощалась с блондинками и
отправилась в свой собственный клуб. Да
кто она вообще такая?! – мысленно воскликнула Курусугава-старшая, глядя на
удаляющейся силуэт новой знакомой. –
Пришла сюда, наговорила кучу всего и смылась, словно ничего не было…
Из раздумий
девушке вывела её младшая сестра, которая напомнила ей о том, что их уже,
наверное, ждёт папин водитель. Девушки
покинули кабинет и направились к иномарке, которая уже дожидалась их возле
ворот колледжа для того, чтобы доставить домой.
Близняшки сумели быстро добраться домой, но даже
дома Химеко не переставала думать о том, что ей с сестрой сказала Джессика. Она
не могла понять, почему какая-то незнакомая
им девушка была против того, что они создали свою группу.
Следующим утром блондинки спросили у старосты их
класса, что она знает о Джессике Кэри из 2-Б. Макоту сначала удивил интерес новеньких
к одному из семпаев, но всё же рассказала им все, что ей было известно. Из слов
Саотомэ, сёстры Курусугава поняли, что Джесс дочь американца, который играет в
рок-группе на электрогитаре, и обычной японской
домохозяйки. Также, как и её отец, Джессика профессионально играет на
электрогитаре и многие группы мечтают её
заполучить, но она всем им отказывает, говоря, что не интересуется во
второсортных группах. В колледже Кэри вступила в баскетбольный клуб и является
одним из членов основного состава.
Осознав сколь талантливым человеком является Джесс,
сёстры Курусугава уже после первого же урока побежали в класс 2-Б, что попытать
свою удачу. Увидев близняшек, Кэри очень
удивилась, но не смотря на это, всё же согласилась выслушать просьбу своих
кохаев.
-
Джессика-семпай, пожалуйста, вступайте в рок-клуб
– попросила Курусугава-старшая.
-
Отказываюсь – сказала Джесс.
-
Но почему? – спросила Курусугава-младшая.
-
Мне это не интересно – произнесла Кэри. – Я состою в баскетбольном клубе и у нас скоро чемпионат, поэтому
поищите себе кого-нибудь другого.
-
Но мы хотим, чтобы именно вы стали частью нашей группы! –
воскликнула старшая из сестёр.
-
А мне интересно играть с кучкой детишек, которые не знают что такое настоящий
рок
– ответила Джессика.
-
А если мы докажем вам, что можем быть хорошей группой?
– поинтересовалась младшая из сестёр. –
Вы согласитесь к нам присоединиться?
-
Я обещаю подумать над этим, если вы покажете мне всю свою решимость с помощи
рока – промолвила Джесс. – Но для этого вам нужно ещё хотя бы два человека.
-
Тогда мы сделаем всё возможное, чтобы найти ещё двоих людей, а потом мы покажем
вам, семпай, наш рок – сказала Химеко.
-
Хорошо – согласилась Кэри. – Но у вас есть на поиски только месяц, ведь подача заяв на участие в
концерте длиться до 5 октября.
Прозвенел урок и близняшкам пришлось бежать к себе в
класс, поскольку они не хотели получить замечание от учителя. К счастью, когда
девочка прибежали в кабинет, учителя ещё не было. Заняв свои места, блондинки стали дожидаться
вместе со всеми прихода учителя, хотя мысли у них у всех явно были забиты не
уроками.
Где
же нам отыскать ещё двоих членов клуба? – пронеслось в голове
у Курусугавы- старшей. – Причём один из
них должен уметь хорошо петь. А иначе, какая это группа без вокалиста?..
Уроки длились ужасно долго. Блондинки ели-ели
высидели последний урок, ведь им так натерпелось приступить к поискам новых
членов их рок-клуба. Когда же прозвенел последний звонок, то сёстры Курусугава,
прям пулей, вылетели из класса, что немало удивило остальных членов 1-А класса.
Надеюсь,
нам удастся найти новых членов группы до 5 октября, а иначе…
- мысленно произнесла старшая из сестёр. Химеко явно сомневалась в успехе их
затеи, и лишь поддержка младшей сестры не позволяла ей впасть в отчаяние. Верно! – мысленно воскликнула
Курусугава-старшая. – Я не одна! Пока
Химико со мной, мне всё по плечу… Ждите нас новые участницы группы!..
Комментариев нет:
Отправить комментарий