четверг, 27 февраля 2014 г.

Брак по договорённости 16 глава

Решив, что медлить больше нельзя, Даичи схватил Химеко за руку и потащил её за собой. Девушка пыталась выдернуть свою руку, но будучи мужчиной, хранитель явно был сильнее, поэтому ей это не удалось.

- Пусти меня! – воскликнула Айзава.

- Мы сейчас же возвращаемся на землю! – сказал дух.

- Нет! – начала возражать наследница семьи Курусугава. – Я не хочу! Мне и здесь хорошо!..


Не смотря на сопротивление девушки, Даичи всё-таки удалось доставить её целой и невредимой обратно на землю. Оба члена семьи Курусугава переместились в ту самую библиотеку, где стоит статуя Аматэрасу.

- Где мы? – спросила Химеко. – И что мы здесь делаем?

- Ты уже не помнишь? – поинтересовался хранитель.

- Не помню что?

- Как я и думал! – промолвил дух. – Похоже, ты пробыла там слишком долго.

- Ты имеешь в виду в Небесном Дворце?

- Да – согласился Даичи. – Смертным подобным тебе не стоит долго там находиться, ведь то место влияет на вашу память.

Сказав это, хранитель попросил своего потомка побыть пока в библиотеке и постараться всё вспомнить, пока он пойдёт посмотреть на то, чем заняты  остальные члены их семьи. Как только дух ушёл, девушка начала всё рассматривать в библиотеке в надежде, что что-нибудь поможет ей вспомнить то, что она забыла, пока была в Небесном Дворце.  К несчастью для неё, ничего здесь так и не помогло вспомнить что-нибудь существенное.

Наверное, у меня не так много воспоминаний связанных с этим место, раз я ничего не могу вспомнить – пронеслось в голове у Айзавы. – И кстати, где Даичи так долго шляется?..

Наследница семьи Курусугава попыталась телепатически связаться с хранителем их семьи, но, увы, у неё ничего не получилось. Неужели с ним что-то серьёзное случилось?! – начала волноваться Химеко. – Возможно, мне стоит его поискать…

Приняв решение, девушка отправилась на поиски без вести пропавшего духа. Выйдя из  библиотеки, Айзава оказалась в своего рода лабиринте.  Не зная, по какому туннелю идти, наследница семьи Курусугава решили довериться своей интуиции и следовать её указаниям. Поплутав немного, Химеко всё-таки нашла выход их этого лабиринта и когда она его покинула, то оказалась в храме.

Неужели я в храме?! – удивилась девушка, осматриваясь вокруг. – Скорее всего, это храм Аматэрасу, ведь тут повсюду её статуи и изображения. Хорошенько осмотревшись, Айзава заметила, что в храме никого нет, кроме неё. Это очень удивило наследницу семьи Курусугава, поскольку она считала, что в храме можно по крайне мере встретить жреца или жрицу. Может служащий этого храма вышел во двор? – мысленно предположила Химеко и двинулась к выходу.

Выйдя во двор, девушка снова никого не нашла. Возможно ли, что столь прекрасный храм является заброшенным? – задумалась Айзава, глядя на полуденное солнце. – Или же люди сейчас на работе? Но тогда куда подевался служитель храма?.. Чем дальше, тем всё больше вопросов возникают в голове наследницы семьи Курусугавы, вот только никто не спешит давать на них ответы.

Нужно будет у Даичи спросить – подумала Химеко. – Кстати о Даичи! Куда он подевалась?..  Вокруг были лишь одни деревья та трава, и только где-то вдалеке виднелась крыша дорогого дома. Девушка не знала почему, но почему-то её очень тянула к тому дому. Чтобы не заблудиться, Айзава решила пойти по тропинке, которая явно вела в сторону того самого дорогого дома. Спустя пять минут ходьбы, наследница семьи Курусугава оказалась в красивом саду, где вовсю уже цвела сакура. Как красиво! – пронеслось в голове Химеко, когда она невольно засмотрелась на деревья сакуры. Немного посмотрев на красоты данного пейзажа, девушка пошла дальше в сторону дорогого дома.

Подойдя к двери, Айзава первым делом постучала, но ей, увы, никто не открыл. Наследница семьи Курусугава снова постучала, но и в этот раз никто не открыла дверь. Когда же Химеко дёрнула за ручку, то заметила, что дверь была не заперта.

- Прошу прощения - сказала девушка и вошла в здание.

Внутри, как и снаружи, всё выглядело очень дорогим. Само здание  и мебель были сделаны из красного дерева, которое столь же дорогое, как и золото. Это ж насколько нужно быть богатым, что бы позволить себе всё это?! – мысленно воскликнула Айзава, идя по коридору. – И если уж на то пошло, то где сами хозяева этого дома?.. Проходя мимо одной из дверей, которая была приоткрыта, наследница семьи Курусугава услышала незнакомые голоса.

- Господин, похоже всё идёт так, как вы того и хотели – произнесла какая-то женщина.

- Верно – согласился мужчина. – Конечно, были кое-какие помехи на пути к моей цели, но к счастью, их легко было устранить.

- Но всё же… Ботан-сан, стоило ли для этого убивать супругов Айзава? – поинтересовалась незнакомка. – Разве не достаточна было бы просто устранить их приемную дочь?

Супруги Айзава?! – удивилась Химеко. – Это же…

- Думаешь, я не пытался отделаться малокровием? – спросил тот, кого звали Ботан. – Я ведь даже специально согласился принимать роды у Ран, чтобы иметь возможность без проблем похитить её дочь. Что я вообще-то и сделал… Затем я бросил эту соплячку Химеко глубоко в лесу, в надежде, что она либо сама умрёт от холода и голода, либо её съедят дикие звери. Но она каким-то образом выжила и попала в руки Юу-куна и Чики-тян. Когда же я об этом узнал, Химеко уже выросла и могла вступить в брак.

- Но даже так… Зачем её убивать?

- Химеко - первенец семьи Курусугава. Наоми-тян, ты ведь понимаешь, что это означает?

- Но разве не Тео-кун первенец семьи Курусугава?

- Нет – возразил мужчина. – Мне пришлось солгать, чтобы женихом Чикане стал именно Тео-кун, а не его сестра. А теперь пошли, а то церемонию без нас не могут начать…

Услышав это, Айзава побежала к соседней двери, которая к счастью была не заперта и спряталась там. В голове у девушки была полная каша из-за внезапно нахлынувших воспоминаний. Мама… Папа… -  пронеслось в голове у наследницы семьи Курусугава. – Вы оба были убита из-за меня. Если бы только вы никогда меня не находили, вы бы до сиг пор были бы живы. Всё это моя вина…

Химеко впала в глубокую депрессию. По её щекам вовсю текли слёзы, которые никак не хотели останавливаться.  Если бы меня никогда не существовало, то всем было бы намного лучше – мысленно произнесла Айзава. – Я для всех являюсь лишь обузой…

- Это не так! – возразил неизвестно откуда взявшийся дух хранитель семьи Курусугава. – Ты ни для кого не являешься обузой.

- Это так! – возразила наследница семьи Курусугава. – Я всем приношу лишь одни несчастья! Лучше бы я никогда не рождалась!..

Как только Химеко это сказала, она ощутила боль из-за того, что Даичи дал ей пощёчину, естественно для этого ему пришлось применить сверх способности, иначе бы его рука просто прошла сквозь неё.

- Прекрати пороть эту чушь и соберись, тряпка! – крикнул хранитель. – И после всего этого ты ещё смеешь называть себя наследницей семьи Курусугава?!

- Даичи… - ели-ели выдавила из себя Айзава.

-  Ты ни в чем не виновата – уже более мягко сказал дух. – Поэтому взбодрись.

- Х-х-хорошо…

- И кстати, нам давно пора бежать.

 - Бежать? – переспросила девушка. – Но куда?

- На свадьбу Тео и Чикане – ответил Даичи. – Мы должны помешать им пожениться.


Сказав это, хранитель схватил своего потомка за руку и потащил за собой в коридор. По дороге дух рассказал все, что успел узнать, своей подопечной. Со слов Даичи, Химеко поняла, что свадебная церемония будет проходить в саду, за домом. Только бы успеть!.. – мысленно воскликнула Айзава. – Дождись меня, Чикане-тян!..

2 комментария: